Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteint typiquement des patients < 45 ans

Traduction de «Atteint typiquement des patients < 45 ans » (Français → Néerlandais) :



Les patients présentent de manière typique une atteinte de la coordination motrice fine, reflet d’une ataxie cérébelleuse grave et une évolution vers une démence générale en moins d’un an.

Patiënten presenteren zich typisch met subtiele motorische tekenen, die een weerspiegeling zijn van ernstige cerebellaire ataxie, en evolueren naar een globale dementie in niet meer dan een jaar tijd.


Il peut être attesté à partir du 1er jour de l’année civile durant laquelle le patient atteint l’âge de 45 ans jusqu’à l’expiration de l’année civile durant laquelle le patient atteint l’âge de 75 ans.

De huisarts kan de prestatie attesteren vanaf de 1e dag van het jaar dat de patiënt 45 jaar wordt tot het einde van het jaar dat de patiënt 75 jaar wordt.


ADHD Une étude randomisée en double aveugle, réalisée auprès de 516 enfants et adolescents atteints d’ADHD, a montré que le méthylphénidate (Concerta®, Rilatine®) avait un effet plus marqué sur les symptômes liés à l’ADHD (56% de patients répondeurs) que l’atomoxétine (Strattera®; 45% de patients répondeurs) après six semaines, et que chacun des deux produits était plus efficace que le placebo (24% de patients répondeurs).

ADHD Een gerandomiseerde dubbelblinde studie bij 516 kinderen en adolescenten met ADHD vond een beter effect op de ADHDsymptomen met methylfenidaat (Concerta®, Rilatine®; 56% responders) dan met atomoxetine (Strattera®; 45% responders) na zes weken, en beide producten waren op hun beurt beter dan placebo (24% responders).


Les patients atteints d’insuffisance rénale modérée ou sévère (clairance de la créatinine < 45 ml/min) étaient exclus des études cliniques.

Patiënten met een matige of ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 45 ml/min) werden uitgesloten van deelname aan klinische onderzoeken.


Entre les limites de doses pertinentes sur le plan clinique évaluées chez les patients (15 mg à 60 mg), le ponatinib a provoqué des augmentations proportionnelles à la dose administrée de la C max et de l’ASC. Les moyennes géométriques (CV%) de la C max et des expositions ASC (0-τ) atteintes avec 45 mg de ponatinib par jour, étaient à l’équilibre respectivement de 77 ng/ml (50 %) et de 1296 ngh/ml (48 %).

Binnen het bereik van de klinisch relevante doses die bij patiënten zijn beoordeeld (15 mg tot 60 mg), vertoonde ponatinib dosisproportionele verhogingen in zowel C max als AUC. De geometrisch gemiddelde (CV%) C max - en AUC (0-τ) -blootstellingen die voor ponatinib 45 mg dagelijks bij steady state werden bereikt, waren respectievelijk 77 ng/ml (50%) en 1296 ngh/ml (48%).


Spanidin a été étudié dans le cadre d’une étude principale portant sur 45 patients atteints de granulomatose de Wegener qui s’avéraient « réfractaires » (ne répondaient pas) au traitement standard.

Spanidin is onderzocht in een hoofdstudie onder 45 patiënten met Wegener’s granulomatosis die ‘refractair’ waren voor de gebruikelijke therapie (d.w.z. niet reageerden op de behandeling).


Tumeurs neuroendocrines d’origine pancréatiques (pNET) RADIANT-3 (étude CRAD001C2324), étude de phase III, multicentrique, randomisée, en double aveugle d’Afinitor plus meilleur traitement de soutien (BSC - best supportive care) versus placebo plus BSC chez des patients atteints de pNET avancées, a démontré un bénéfice clinique statistiquement significatif d'Afinitor versus placebo par un allongement de 2,4 fois de la survie sans progressi ...[+++]

Gevorderde neuro-endocriene tumoren van pancreatische oorsprong (pNET) RADIANT-3 (studie CRAD001C2324), een fase III-, multicenter, gerandomiseerde, dubbelblinde studie van Afinitor plus de beste ondersteunende zorg (BSC) versus placebo plus BSC bij patiënten met gevorderde pNET, toonde een statistisch significant klinisch voordeel van Afinitor ten opzichte van placebo door een 2,4-voudige verlenging van de mediane progressievrije overleving (PFS) (11,04 maanden versus 4,6 maanden), (HR 0.35, 95% CI: 0,27, 0,45, p < 0,0001) (zie tabel 5 en figuur 2).


Dans une étude à l’état d’équilibre menée chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer, la variabilité interindividuelle a été de 45% (C max ) et 43% (ASC 0-24h ) au maximum après l’utilisation du dispositif transdermique et 71% et 73% respectivement après l’administration de la forme orale.

De variabiliteit tussen de patiënten in een steady-state studie bij dementie bij de ziekte van Alzheimer was na het gebruik van de pleister voor transdermaal gebruik hoogstens 45% (C max ) en 43% (AUC 0-


A la date de point de recueil des données, 16 des 28 patients atteints de SEGA avaient été exposés à l’évérolimus pendant une durée de 45 mois ou plus.

Bij het laatste afkappunt waren 16 van de 28 SEGApatiënten blootgesteld aan everolimus gedurende ≥45 maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Atteint typiquement des patients < 45 ans ->

Date index: 2023-02-21
w